本書透過三十六個關鍵詞、分別自七種方向切入,蔣竹山老師以知性之筆召喚沉睡在文獻資料裡的時代聲音,讓林獻堂、佐藤春夫、吳新榮等人親自現身,以其生命記憶的片段,帶領讀者體驗近百年前台灣島上生氣蓬勃的民生百態。
解讀日本動漫,除了從娛樂或產業經濟層面之外,可以更深入探索文化層面。 就讓我們在令和的新時代,回望江戶到平成的動漫記事,來趟心靈的壯遊!
全書收錄翻譯事務所歷年來精彩案例,洋洋灑灑五十則,除紀錄了翻譯偵探破案的軌跡,也帶領我們見證那個譯者「被隱身」的時代,以及台灣的譯事與軼事。
歷史不單只是讓讀者看到「過去」,歷史不是只有歷史敘事與歷史事實而已,我們還希望以電影為窗口,引導讀者進行一些有關爭議歷史問題的思辨,培養分析與理解事物的技巧。
其實七九○公里也沒多遠啊,就是忠孝東路走七十九遍吧,呵呵。Kelly的朝聖之旅就從離開床鋪開始……呃,真正的起點其實是一座有牛群暴衝的西班牙老城…… 聽說很不友善?放心,Kelly說,朝聖之路接受你的一切,不論外表、年齡、職業還是身體狀況,也不管內心世界多混亂,這些「有的沒的」都會隨著步伐一一消解。
空間交織美食,臺菜館的空氣裡除了飄散著氣味,也營造出了特殊的飲食氛圍。飲食在臺灣可以大致分出客家菜、閩南菜或其他各種移民的菜餚,尤其在匯集了從各地方移入居民的都會地區,地方菜餐館更是體現不同種族細微差異的地方。我們開始思考什麼是「臺灣料理」?當中藏著什麼故事?